You are here
Home > Drama

Download E-books The First Part of King Henry the Fourth (The Complete Shakespeare Translated by Liang Shiqiu, Book 17) (Bilingual Edition) PDF

By William Shakespeare, Liang Shiqiu

It's a Bilingual version of chinese language and English.

中国广播电视出版社从台湾远东图书公司引进版权,出版了梁实秋翻译的《莎士比亚全集》中英文对照版,这是梁译本《莎士比亚全集》以中英文对照的形式首次在内地出版发行。梁译本的最大特点为:白话散文式的风格;直译,忠实于原文;全译,决不删略原文。除此之外,梁译本还有独到之处:一是加了注释。莎翁作品原文常有版本的困难,晦涩难解之处很多,各种双关语、熟语、俚语、典故也多,猥亵语也不少,梁实秋不但直译,而且加了大量注释,帮助读者理解原文。二是每剧前都加了序言。序言中对该剧的版本、著作年代、故事来源、舞台历史、该剧的意义及批评意见等均有论述。

Show description

Read Online or Download The First Part of King Henry the Fourth (The Complete Shakespeare Translated by Liang Shiqiu, Book 17) (Bilingual Edition) PDF

Best Drama books

Real Life & Liars

Occasionally you discover happiness the place, and whilst, you least count on it. For Mirabelle Zielinski's young ones, happiness continually seems simply out of achieve. Her polished oldest daughter, Katya, clings to a stale marriage with a workaholic husband and 3 spoiled little ones. Her son, Ivan, so artistic, is a down-in-the-dumps songwriter with the worst flavor in girls.

Man and Superman (Penguin Classics)

Shaw all started writing guy AND SUPERMAN in 1901 and decided to jot down a play that may encapsulate the recent century's highbrow inheritance. Shaw drew not just on Byron's verse satire, but additionally on Shakespeare, the Victorian comedy trendy in his adolescence, and from authors from Conan Doyle to Kipling.

Tragedy: A Very Short Introduction (Very Short Introductions)

For your neighborhood anchorperson, the note "tragedy" brings to brain an unintentional hearth at a low-income condo block, the horrors of a ordinary catastrophe, or atrocities taking place in far-off lands. To a classicist although, the observe brings to brain the masterpieces of Sophocles, Shakespeare, and Racine; appealing dramas that includes romanticized torment.

Three Major Plays (Oxford World's Classics)

Lope de Vega (1562-1635), commonly considered as the architect of the drama of the Spanish Golden Age, used to be recognized by means of his contemporaries because the `monster of Nature' because of his creativity as a playwright. Claiming to have written greater than one thousand performs, he created plots and characters amazing for his or her strength, inventiveness and dramatic energy, and which, unlike French classical drama, mix the intense and the comedian of their wish to imitate lifestyles.

Additional info for The First Part of King Henry the Fourth (The Complete Shakespeare Translated by Liang Shiqiu, Book 17) (Bilingual Edition)

Show sample text content

Rated 4.92 of 5 – based on 5 votes
Top